史威登堡神学著作
9181.出埃及记22:15, 16.人若劝诱没有订婚的处女,与她同寝,就必须聘她为妻。若她的父亲决不肯将女子给他,他就要按处女的聘礼,交出聘银来。 “人若劝诱没有订婚的处女”表未与真理结合的良善。“与她同寝”表非法结合。“就必须聘她为妻”表他这一方同意合法结合的一个象征。“她的父亲决不肯将女子给他”表如果内层良善不允许结合。“他就要按处女的聘礼,交出聘银来”表取而代之的另一个同意的真理。
1836.创世记15:12.日头正落的时候,亚伯兰沉睡了;看哪,有可怕的大黑暗落在他身上。“日头正落的时候”表示就在完结之前的时期和状态;“亚伯兰沉睡了”表示那时教会处于黑暗;“看哪,有可怕的大黑暗落在他身上”表示那黑暗是可怕的;“黑暗”表示虚假。
目录章节